大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于卖金潮回收商直喊苦的问题,于是小编就整理了1个相关介绍卖金潮回收商直喊苦的解答,让我们一起看看吧。
如何拍摄“玉笛寻常吹落月 ,疏林容易下斜晖”的意境?
玉笛寻常吹落月,疏林容易下斜晖
上述诗句出自清代徽州女性诗人汪韫玉的《送外之兰陵》,原文是:“绿遍郊原草正肥,垂杨千缕思依依。已怜春去客兼去,那更帆飞花又飞。玉笛寻常吹落月,疏林容易下斜晖。劝君别后休吟苦,白雪天涯和者稀。”诗的本意是:春天来了,漫山遍野的青草绿油油地充满着生机,河边垂柳像我的长发,(看到这些)使我更加思念自己的丈夫金潮。离人已远去,春去花翻飞。寂寞的我经常拿着长笛,把思夫之曲吹奏给孤月,吹到次日天明。一抹朝霞光芒斜穿树木,新的一天又开始了。劝告那些思念丈夫的人,不要总谈离别之苦,你就是熬到满头白发,走遍天涯海角,能长相厮守一生一世的也没几个。
汪韫玉生于1743年,卒于1778年,她是安徽休宁县城东竹林人,她的丈夫金潮外出谋生,长期在外,二人过着“十年夫妻九年空”的分居生活。她是个很有才华的女人,可惜红颜命短,仅活了35周岁就香消玉殒,一命呜呼。她的诗既有柔情似水的一面,又有女中丈夫的豪迈。所以,把她的两句诗:“玉笛寻常吹落月,疏林容易下斜晖”用镜头表达出来,仅仅拍摄窗前落月、横笛沉思还远远不够。
在表达上述意境中,作为被拍摄的背景,以窗前落月、依稀的山林、朝阳初现作为主要背景,比较准确。天空中,残月色淡,留恋于上空;朝阳初起,几道柔光斜射进打开的窗户,照在端坐于桌前的女诗人。被拍摄的主体,女诗人身着红妆、发髻高挑,虽貌美如花,但却“略显憔悴”,她将家书放置在胸口、目光仰望残月,似乎在思考家书的内容,又似乎思念远在他乡的丈夫,桌上放置着她吹奏了一宿的长笛,女诗人就是镜头的焦点。当然,“略显憔悴”不能是一幅面如菜色、头发凌乱、目光呆滞的病态,拒绝杠精。这里的“女诗人”应当有林黛玉“病不掠美”、“瑕不掩瑜”的气质才对,能不能达到这个要求,就要看化妆师的水平了。书桌上,红色的残烛垂泪,溢满烛台,即将燃尽。女诗人左侧,有一茶炉,炉上坐着砂锅,锅中熬着药。炉中火已熄灭,砂锅毫无热气。假如没有这一剂汤药,恐怕女诗人欠安之病体很难熬过这慢慢长夜啊。
图片是本人通过PS拼合的,目的是解释题主的诗句,创造照片的意境,不存在商业目的。望读者见谅,谢谢大家。
摄影与作画往往有异曲同工之处。好作品每每以实写虚,匠心独到。命题作画也罢,命题摄影也罢,妙趣常在虚实之间。以“笛”为实,“月”则虚也。或问“月”之虚而何以化,答曰“月”化以“影”。善运“影”之用,则知以实化虚以虚写实之妙矣。落人影而思月,落树影而思晖。
这两句诗重点在于,怎样构图,安排场景!
吹笛的男子安排在乡间小院,夕阳时刻,男子从房中移步来到院门外,男子一身白衫,金色的腰带,5站在大门外,微微抬头,静静地看着远方。
斜坡一片竹林,透出一缕缕阳光,照在男子的脚旁!此时的男子,用随身携带的玉笛,轻轻放在嘴唇边。想了想,空中缓缓听到的笛声!
笛声由低到高,又由高到低,仿佛在诉说,渐渐月亮听懂了!慢慢的往下落!
到此,以上就是小编对于卖金潮回收商直喊苦的问题就介绍到这了,希望介绍关于卖金潮回收商直喊苦的1点解答对大家有用。
还没有评论,来说两句吧...